Ventajas de registrarse
SEFIT
Disponible

Algunas plantas utilizadas en México para el tratamiento del asma. An ORL Mex 2009; 54 (4): 145-171.

Waizel Haiat S, Waizel Bucay J.
Artículo de revisión Algunas plantas utilizadas en México para el tratamiento del asma Salomón Waizel Haiat,* José Waizel Bucay** Resumen El asma es una de las enfermedades crónicas más frecuentes y un problema de salud pública grave que afecta a millones de personas en todo el mundo y cuya prevalencia va en aumento. Se define como un trastorno inflamatorio crónico de las vías respiratorias en sujetos susceptibles y puede ser alérgica o no. Las plantas medicinales se han usado desde tiempos remotos para tratar, paliar o curar dolores y enfermedades del hombre y de sus animales domésticos, testimo- nios de ello han quedado en documentos con antigüedad de más de 3,500 años. El objetivo de este estudio es hacer un listado de algunas plantas utilizadas en forma empírica en México para tratar el asma, para lo cual se revisaron obras impresas e información y bases de datos de internet. Se encontraron datos relativos a 100 especies de plantas. Se muestra información relativa a su denominación común y científica, la parte utilizada y las formas de administración y de preparación, así como datos sobre su composición química. Las plantas enlistadas elaboran compuestos orgánicos de los grupos de los aceites esenciales, ácidos orgánicos, alcaloides, carotenos, fenoles, fitosteroles, flavonoides, glicósidos, lignanos, mucílagos, pectinas, saponinas, terpenos y taninos, los que poseen propiedades expectorantes, antitusivas, antinflamatorias o antiasmáticas. Las especies pertenecen a 43 familias botánicas. Abstract Asthma is a frequent chronic disease and a serious problem of public health, which affects millions of people around the world. Several scientific studies have shown that the prevalence of asthma is increasing. It can be defined as a chronic inflammatory upheaval of the airways in susceptible subjects, can be allergic or not. The medicinal plants have been used from immemorial times to treat, to palliate or to cure pains and man's diseases and his domestic animals, testimonies of it have been in documents since more than 3,500 years. The aim of the present study is to make a list of plants used in Mexico in an empirical way to treat the asthma. We have reviewed books, journals and databases including internet. Data relative to 100 species of plants that elaborate organic compounds as: essential oils, organic acids, alkaloids, carotenes, phenols, phytosterols, flavonoids, glycosides, lignanes, mucilages, pectins, saponins, terpenes and tannins, with expectorant, antitussives, anti-inflammatory or antiasthmatic properties. They belong to 43 botanical families. The information according to their common (vernacular) and scientific names, plant part used the forms of administration and preparations, as well as data on its chemical composition, are showed. Palabras clave: asma, enfermedades respiratorias, etnofarmacología, medicina tradicional, otorrinolaringología, plantas medicinales. Key words: asthma, otolaryngology, medicinal plants, respiratory diseases, ethnopharmacology, traditional medicine. * Médico cirujano, con especialidad en otorrinolaringología. Servicio de Otorrinolaringología, Hospital de Especialidades, Centro Médico Nacional Siglo XXI, IMSS, México, DF. ** Biólogo, Dr. en ciencias biológicas. Herbario de Plantas Medicinales, Escuela Nacional de Medicina y Homeopatía, Instituto Politécnico Nacional, México, DF. Becario COFAA-EDD, IPN. Correspondencia: Dr. José Waizel Bucay. Guillermo Massieu M 239, colonia Ticomán, 07320, México, DF. Correo electrónico: jwaizel@ipn.mx Recibido: agosto, 2009. Aceptado: septiembre, 2009. Este artículo debe citarse como: Waizel HS, Waizel BJ. Algunas plantas utilizadas en México para el tratamiento del asma. An Orl Mex 2009;54(4):145-71. La versión completa de este artículo también está disponible en: www.nietoeditores.com.mx El asma es una de las enfermedades crónicas más frecuentes, que afecta a millones de personas en todo el mundo y cuya prevalencia va en aumento, por lo que ya se considera un problema grave de salud pública. Se define como un trastor- no inflamatorio crónico de las vías respiratorias en sujetos susceptibles y puede ser alérgica o no. Se caracteriza por la existencia, en la vía aérea, de un infiltrado inflamatorio en el que predominan los linfocitos CD4, eosinófilos y mas- tocitos.48,105 "Se manifiesta con tos, dificultad respiratoria, aumento en la frecuencia respiratoria, respiración sonora como silbidos (silibancias), hundimiento de los músculos intercostales para ayudar a respirar (tiraje) y sensación de ahogo. La dificultad al respirar conlleva a falta de oxigenación que, si es muy duradera, produce una coloración violácea de las mucosas y zonas periféricas (cianosis) y que puede llevar a la asfixia y la muerte".117 Puede ser no alérgica o alérgica a determinadas sustancias, aparecer junto con catarro o proceso gripal, o tras una infección respiratoria. También puede ser desencadenada por factores emocionales. No es contagiosa y suele subdividirse de acuerdo con su gravedad. Introducción Las plantas medicinales se han usado desde tiempo inmemorial para tratar, paliar o curar dolores y distintas enfermedades del hombre y de sus animales domésticos; numerosas culturas han dejado testimonio de ello, trasmitido de forma oral, de genera- ción en generación. En otros casos el conocimiento ha quedado escrito en documentos tan antiguos como el encontrado por George M Ebers en Egipto en 1873 y denominado en su honor como "papiro de Ebers", el cual se cree data del año 1502 aC y que contiene un registro de la medicina de ese país;122 por ejemplo, para el asma -que es la enfermedad a tratar en esta investigación- se mencionan 700 remedios. Otras culturas, como el pueblo caldeo (babilónico) dejaron tablillas de arcilla con registros en caracteres cuneiformes, que se hallaron en Mesopotamia y a las que se les atribuye una antigüedad de 7,000 años. En ellas, se mencionan tinturas, cocimientos, cataplasmas y ungüentos realizados con diferen- tes plantas medicinales, entre las cuales había: adelfas, ajos, alcaravea, azafrán, boj, calabazas, caña, cebollas, cilantro, enebro, eneldo, férula, granados, hinojos, manzanos, mirra, mostaza, pepinos, regaliz u orozuz, rosas, tomillo y verdo- laga. Entre las drogas especialmente eficaces se contaba con el eléboro, el beleño, la mandrágora, el cáñamo o marihuana y la adormidera (opio). En la medicina tradicional china utilizan desde hace cua- tro mil años contra el asma y la tos, entre otras especies, a El tratamiento del asma con herbolaria Chinese ephedra, efedra o mahuang (Ephedra sinica Stapf.) de la que se extrae la efedrina.150,170 Varios personajes célebres nos legaron en sus perdu- rables escritos las descripciones de plantas útiles, como: Hipócrates (460-377 aC) refiere 234 plantas. El gran filósofo Aristóteles (384-323 aC) también menciona las plantas conocidas en su época y cuáles se usaban. Uno de sus dis- cípulos, Teofrasto (al que algunos consideran el Padre de la Botánica), legó seis libros acerca de dicha materia, y sólo por citar otro autor, se menciona a Pedaneo Dioscórides o Dioscúrides, quien fue médico de las legiones romanas en el siglo I y que escribió una materia médica que estuvo en vigor más de medio siglo y que enumera 600 plantas, algunas con uso en la actualidad. Homero (siglo IX aC), en sus inmortales poemas, nos dejó los nombres de muchas plantas útiles, por ejemplo el del meconio (extracto de la "adormidera" o Papaver somniferum L), con el cual apaciguaban los dolores, lo que se sigue ha- ciendo a la fecha con la morfina, uno de sus alcaloides, entre otros tantos que se elaboran. En nuestros días, en la amazonia peruana y brasileña existe un gran número de especies con utilidad medicinal, que emplean los indígenas desde época precolombina, como la "asmachilca" (Eupatorium gayanum) para el tratamiento de afecciones del sistema respiratorio y el asma bronquial (Waizel, en prensa). En México, no debe olvidarse la obra de Fray Bernardino de Sahagún, quien llegó a la Nueva España en 1529 y "logró reunir en Tepepulco a ancianos principales, conocedores de la cultura prehispánica y los hizo responder a un amplio cues- tionario que se refería los principales aspectos del saber".109 Con dicho material, entre otros, nos legó una obra que acci- dentalmente se dividió años después y que recibe por partes diferentes nombres y que pasó al español como "Historia general de las cosas de la Nueva España", la que comprende una parte dedicada a las enfermedades y medicinas. Sin embargo, para algunos autores, la obra más antigua escrita acerca del tema de las plantas medicinales se realizó en 1552, conocida con el nombre de Libellus de medicinalibus indorum herbis ("Libro sobre las hierbas medicinales de los indios"), escrita en náhuatl por Martín de la Cruz y traducida al latín por Juan Badiano, ambos alumnos del Colegio de la Santa Cruz de Tlaltelolco. Es también digna de mención la monumental obra realizada por Francisco Hernández, primer protomédico de las Indias y médico personal de Felipe II, quién de 1571 a 1577 recorrió varios ahora estados de la República Mexicana, y contribuyó con su obra intitulada "Historia natural de Nueva España" donde, al interrogar a los nativos, hizo descripciones empíricas de 3,076 plantas útiles en medicina, incluida su dosificación y forma de preparación; desafortunadamente, sólo se tienen identificadas (o determinadas botánicamente) 667 hasta género y especie, mientras que del total reportado por Hernández se ha llegado a establecer sólo el género al que pertenecen en 249 casos, y a las 98 restantes sólo se les llegó a ubicar en la familia botánica a la que se supone corresponden.163 México, por su ubicación geográfica privilegiada, abunda en ecosistemas, en los que encontramos más de 30 tipos de vegetación y aproximadamente 30,000 especies, de las cuales escasamente hay cerca de 20,000 estudiadas y registradas; de ellas, 3,000 son medicinales y solamente a 10% de éstas se le ha estudiado desde el punto de vista farmacológico.61,140 En este país, sobreviven a la fecha 62 grupos étnicos,73 -aunque para otros autores el número es menor-, cada uno de los cuales posee tradiciones, mitos, ritos, leyendas y creencias particulares (lo que les confiere una cosmovisión particular a cada uno de ellos), lo que hace que en conjunto tengamos un acervo muy rico sobre el uso de las plantas y que llamó la atención de numerosos estudios desde los tiempos de la conquista española. Por otra parte, las plantas, como resultado de la fotosín- tesis, elaboran miles de sustancias orgánicas, algunas deno- minadas metabolitos primarios, entre los que se encuentran la glucosa y otros azúcares, los ácidos grasos, lípidos y ceras, los aminoácidos y con ellos las proteínas, además de vita- minas y reguladores de crecimiento, entre otras sustancias indispensables para su vida; pero además sintetizan cientos de compuestos más, sólo que en cantidades menores a las de los antes mencionados y a los que se conoce como metabo- litos secundarios, de los que para el año 2,000 se conocían alrededor de 100,000,87 entre los que destacan (por sólo citar algunos grupos): alcaloides, glucósidos y glicósidos, flavonoi- des, gomas, mucílagos, resinas, quinonas, saponinas, taninos, terpenos (aceites esenciales), y numerosos más, muchos de los cuales, por tener diversa actividad biológica, se utilizan desde hace siglos en la elaboración de medicamentos o sir- ven de base para su semisíntesis en el laboratorio químico. Basten sólo dos ejemplos para ilustrar lo antes mencionado, la codeína, que es un alcaloide que se extrae de la amapola o Papaver somniferum L, mientras que la efedrina se obtiene a partir de diferentes especies del arbusto Ephedra. La Organización Mundial de la Salud, en 1977, durante la trigésima Asamblea Mundial de la Salud, adoptó una resolu- ción para trabajar en la promoción y desarrollo de la medicina tradicional, con la finalidad de conjugar esfuerzos y llegar a obtener la ambiciosa e importante meta: "Salud para todos en el año 2000". Dicha medicina es a la fecha una práctica usual, integrada a la medicina oficial (académica) en países como China, India, Egipto y Madagascar, por citar algunos; mientras que "en México, un cálculo muy conservador señala que entre 8 y 10 millones de personas recurren a la medicina tradicional y un número más amplio a las hierbas".14 La misma organización, en 1978, mencionó que son más de dos tercios de la población mundial, de los llamados países en vías de desarrollo, los que recurren sólo a la medicina tradicional para resolver sus problemas de salud.16 El asma en México El estado de la República Mexicana con mayor mortalidad por asma es Tlaxcala y, aunque tiende a disminuir, ocurre un aumento considerable en la morbilidad, particularmente en el grupo de adolescentes. "En la actualidad este padeci- miento se ubica entre el primero y tercer lugar de las causas de internamiento en los hospitales generales, mientras que en el Instituto Mexicano del Seguro Social ocupa el tercer lugar. En los últimos años, las tasas de mortalidad y mor- bilidad han aumentado de 3.24 a 12.7 y de 0.34 a 1.23 por cada 100,000 derechohabientes pediátricos, respectivamente" (37 en: 65). En nuestro país, los grupos más afectados son los menores de cuatro años y los mayores de 50. "De acuerdo con el Ins- tituto Nacional de Enfermedades Respiratorias, entre siete y diez millones de personas sufren de asma, padecimiento que se ha convertido en un problema de salud pública".10 Según datos publicados por el Instituto Nacional de Estadística y Geografía, el asma, la bronquitis crónica y el asma de tipo no especificado fueron la causa de 2.2% de las defunciones de la población de 60 años y más en el año 2002, mientras que las enfermedades respiratorias -en ese mismo grupo etáreo-, fueron la causa de 6% de morbilidad hospitalaria.94 "En México, uno de cada 10 lactantes la padece y más de la mitad de los nuevos casos son menores de 18 años. Aunque se puede controlar hasta en 95%, existe dificultad en el diagnóstico, en la última década se ha estabilizado la incidencia del mal, que está directamente vinculado con la contaminación ambiental, las alergias (al polen, por ejemplo), la humedad y el calentamiento global; el asma también tiene un componente genético importante. Las crisis asmáticas aumentan en frecuencia e intensidad cuando los pacientes entran en contacto con contaminantes atmosféricos, principal- mente las partículas suspendidas PM-5 y PM-10. Este efecto se refleja en las áreas de urgencias de los hospitales a donde llegan los enfermos en una proporción tres veces mayor con respecto a los días en que los niveles de contaminación son bajos. Aunque es poco frecuente, las crisis asmáticas pueden ocasionar la muerte de los individuos. Entre la población asmática, la tasa de mortalidad es de 14.5 por cada 100,000. En México, algunos estudios epidemiológicos han dado cuenta de que la frecuencia varía: mientras en Cuernavaca Acacia collinsii Saff. = Vachellia collinsii (Saff.) Seigler & Ebin- ger y nueve sinónimos/ Fabácea Cornezuelo, cornizuelo, subín. Subin nel [Ma]. Choj choj, choy choy [Tz] Acalypha alopecuroidea Jacq./Euforbiácea Borreguillo, cadillo de mazorca, cola de gato, gusanillo, hierba del pastor, mestum Ajo. Aasol, ajus, axixi, axoxi, a'xux, axux, kukut [Ma] Allium sativum L./Liliácea Aloe barbadensis Mill/ Liliácea Zábila Andropogon citratus DC. = Cymbopogon citratus (DC.) Stapf./ Poácea Ocozacatl, té limón, zacate limón. Zacatlatlaunqui [Na] AN ORL MEX Vol. 54, Núm. 4, 2009 Cuadro 1. Algunas plantas utilizadas en MéxicNombre científico/ familia botánicaa Annona muricata L./ Annonácea Nombre comúnb Cabeza de negro, catuch, chincua, guanábana, guanábano, Ilama, zapote agrio, zapote de vieja. Tak'ob, tak'op. [Ma]. Xun'apill [Mi]. Caduts-at [Po] Adormidera espinosa, amapola, amapola blanca, amapola amarilla, cardo, cardo bendito, cardo santo, Carlos santo, chicalote. Chi itaj, sak mul itaj [Tz] Argemone mexicana L./ Papaverácea Argemone ochroleuca Sweet, ochroleuca/Papaverácea Argemone platyceras Link, Otto/Papaverá- cea Artemisia vulgaris L. = A. opulenta Pamp./ Asterácea Amapola amarilla, cardo, cha- calote, chicalote, chicalote amarillo, chiacalote, espinosilla Cachilota, chicalota, chicalote, carlota, chayotero, espina blanca Estafiate Asclepias curassavica L./Asclepiadácea Algodoncillo, cancerillo, chilillo, flor de sangre, yuquillo Cuadro 1. Algunas plantas utilizadas en MéxicNombre científico/ familia botánicaa Atropa belladonna L./ Solanácea Nombre comúnb Belladona, belladama, solano mayor, s. furioso Bauhinia divaricata L./ Fabácea Barba de mantel, calzoncillo, pata de cabra, pata de res, pata de vaca, pezuña de vaca, pie de venado. Dzulubtok, dts'urub' took, maay wkax, saktzulubtok, tzuluktok [Ma] Bugambilia, camelina Bakal bo', bacalche, bakalché', bojon, cacalche, copteche, kakal- che, kakche [Ma] Bougainvillea spectabi- lis Willd./Nictaginácea Bourreria pulchra (Millsp.) Greenm./Bo- raginácea Brosimum alicastrum Swartz. = Brosimum conztti Standl. = Brosimum gentlei Lundell/ Morácea Bursera simaruba (L.) Sarg. = Bursera gummifera (L.) = Bursera ovalifolia (Schlecht.) Engler, = Elaphrium simaruba (L.) Rose./ Burserácea Apomo, capomo, Ramón. Jaugl, je/e/l, ojoche, ox, yxmixhé [Ma] Almácigo, chachacam, chicohuiste, cohuite, copal, copalillo, gumbo limbo, indio desnudo, jobo, palo chino, palo mulato. Chakaj, chaka', chacah, ckakchakaj [Ma]. Tsëk [Mi]. Tsëk [Po] AN ORL MEX Vol. 54, Núm. 4, 2009 Cuadro 1. Algunas plantas utilizadas en MéxicNombre científico/ familia botánicaa Byrsonima crassifolia (L.) Kunth. = Malpighia crassifolia L./ Malpighiácea Calonyction aculeatum (L.) House = Ipomoea alba L. = Ipomoea bona-nox L./Convolvulácea Capparis indica (L.) Druce = Breynia indica L. = Capparis amygdalina Lam. = Capparis breynia L. = Capparis indica (L.) Fawc., Rendle = Pseudocroton tinctorius Müll. Arg./ Capparácea Capsicum annuum L./ Solanácea Nombre comúnb Chi, zac-pah [Ma]. Indano, nanche, nancé Guamol, jamole, manto. Tzutzup, zulub, zulut, zutub, zuput [Ma] Bokanché, tayché, x'koché [Ma] Chile Carica papaya L. = Papaya carica Gaertn. y varios sinónimos científicos más/Caricácea Papaya Cassia fistula L./Fabácea Caña fístula, flor de mayo, flor de santuario, lluvia de oro, secreto Cassia occidentalis L. = Cassia occidentalis Náves/Fabácea Brusca, frijolillo Cuadro 1. Algunas plantas utilizadas en MéxicNombre científico/ familia botánicaa Cecropia obstusifolia Bertolini = C. amphichlora Standl., L.O. Williams = C. mexicana Hemsley, etc./Morácea, Cecropiácea Cecropia peltata L. = Ambaiba peltata (L.) Kuntze = Ambaiba surinamensis (Miq.) Kuntze = Cecropia arachnoidea Pittier = Cecropia asperrima Pittier y 10 sinónimos más/Cecropiácea Cecropia spp./Cecropiácea Cedrela odorata L. = Cedrela mexicana M. Roem. = Surenus glaziovii (C. DC.) Kuntze = Surenus mexicana (M. Roem.) Kuntze y 25 si- nónimos más/Meliácea Chelidonium majus L./ Papaverácea Nombre comúnb Chancarro, coilotápalo, hoja de hormigo, guarumo, guarumbo Guarumo, guarumbo. C'oloc [Tz] Guarumo, guarima, trompeta, yagrumo Cedro real, c. rosa, c. rojo. Kuché [Ma] Celidonia, golondrinera, hierba verrugera Chenopodium ambrosioides L. = Ambrina ambrosioides (L.) Spa- ch = A. parvula PhiL. = A. spathulata Mocq. = Atriplex ambrosioides (L.) Crantz = Blitum ambrosioides (L.) Beck/ Quenopodiácea Epazote, epazote morado, hierba hormiguera, ipazote. Epazotl, ih-van-o, jogañai, jui-ye, minu, ñodi, o-gi-mó, pu'undétll, sa'ka- kha'jna, shutpájuic, shuppujuic, stani', vi- tia, tij-tzan, titchán, yepazotl [Na]. Lu- kim-chiu, luku'um- xiu, lukum [Ma] AN ORL MEX Vol. 54, Núm. 4, 2009 Cuadro 1. Algunas plantas utilizadas en MéxicNombre científico/ familia botánicaa Cirsium anartiolepis Petr./Asterácea Citrus aurantium L. = Citrus aurantifolia (Christm.) Swingle = Citrus hystrix H. Pe- rrier = Citrus limon (L.) Burm. f. = Citrus vulgaris Rissso = Aurantium? acre Mill./Rutácea Citrus medica L. = Aurantium medicum (L.) M. Gómez = Citreum vulgare Tourn. ex Mill. = Sarcodactilis helicteroides Gaertn. y 24 si- nónimos más/Rutácea Citrus sinensis (L.) Osbeck = Citrus aurantium var. sinensis L./ Rutácea Nombre comúnb Cardo santo. Xucurhi aparhicu [Pu] Azahar, naranjo agrio, naranja agria. Pakal [Ma] Cidra, cidro, citrón Azahar, flor de azahar, naranja dulce Coccoloba spicata Lundell/Poligonácea Bop, boop [Ma]. Uvero, uva de mar Colubrina greggii S. Wats./Rhamnácea Box ooch, chinamay, puc-im, pukin, puk-yim, yaxpukin [Ma]. Bálsamo de los Mayas, guajolote, manzanita, trom- pillo Cachimbo Ciricote. Chak- Kopté, cupape, gulaber, kopté [Ma]. Siricote Comocladia? engleria- na Loes./Anacardiacae Cordia dodecandra DC- = Cordia angiocarpa A. Rich. = Plethostephia angiocarpa (A. Rich.) Miers/Boraginácea Cuadro 1. Algunas plantas utilizadas en MéxicNombre científico/ familia botánicaa Crescentia alata H.B.K./Bignoniácea Nombre comúnb Atecomatl, ayaca- chetecomatl, ayal, ayale, cirial, cadili, latacadili, cirián, ciriani, cuateco- mate, gua, guam guaje, guaje cirial, g. cirián, guito- xiga, güiro, huaje cirial, huaje cirián, jayacaste, cham- mu, jícara, jicarita, morro, sam-mu, sham-mu, tecoma- te, tuyachin, urani, tima [Es-Na] Árbol de las ca- labazas, boch, ci- rián, güiro, jícaro, tecomate. [Ma]. Xicalli [Na] Cascarilla, cas- carillo. Kolché [Ma] Crescentia cujete L. = Crescentia acuminata Kunth/Bignoniácea Croton glabellus L. = Croton eleuteria (L.) Sw. = Croton perob- tusus Lundell/Eufor- biácea Cymbopetalum penduli- florum (Dunal) Baill. = Porcelia cinnamomea G. Don. = Unona pen- duliflora Dunal/Anno- nácea Cyrtopodium puncta- tum (L.) Lindley = C. gigas (Vell.) Hoehne = C. trinerve G. Mey./ Orquidácea Anón de monta- ña, flor de oreja, guineillo, orejue- la, orifela. Huey- nacastli, sochina- castle, xoxhina- castel, tzchiquin itz, muc [Ma] Chacalleztle, chocolpextle, ca- ñuela, ch'it-och, cuernos de vaca, shoyo [Es] AN ORL MEX Vol. 54, Núm. 4, 2009 Cuadro 1. Algunas plantas utilizadas en MéxicNombre científico/ familia botánicaa Datura arborea L. = D. arborea (L.) Lager- heim = D. cornigera Hook. = Brugmansia arborea (L.) Lagerh. = B. arborea (L.) Steud. = B. candida Pers. = Datura candida Pasq. = D. candida (Pers.) Saff. = D. sanguinea Ruíz et Pavón/Solanácea Datura discolor Ber- nh. = Datura meteloi- des DC. ex Dunal = D. weoghtii Regel/So- lanácea Ehretia tinifolia (L.) A. DC. = Ehretia longifolia Miers = Ehretia sulcata Miers/Boraginácea Nombre comúnb Campana, cam- pana bomol, flo- ripondio, flori- pondio blanco, xochicampana, almizcillo, almiz- clillo borrachero, cambanda, flor de campanilla, floripondia, flo- rifundio Toloache Ephedra nevadensis Wats./Gnetácea Capulín cima- rrón, sauco, fru- tillo, lambimbo, malinche, man- zanita, pinghico, quilalinacate, ro- ble, roble prieto. Bek, beek, roble beek, be-ek [Ma] Canutillo, caña- tilla, ítamo real, tepopote Eucalipto, gigan- tón Árnica roja, cal- derona amarilla, corpionchi, hier- ba de la punzada, huachácata, flor de chinche, ramo de oro. Genipa, jagua, ta- paculo, tejoruco Eucalyptus globulus Labill/Mirtácea Galphimia glauca Cav. = Thryallis glauca (Cav.) Kuntze/Mal- pighiácea Genipa americana L. = G. barbata Presl. =G. caruto Kunth =G. co- donocalyx Standl. = G. cymosa Spruce = G. excelsa K. Krause = G. grandifolia Pers./ Rubiácea Cuadro 1. Algunas plantas utilizadas en MéxicNombre científico/ familia botánicaa Glycyrrhiza glabra L./ Fabácea Nombre comúnb Orozuz, palo dul- ce, regaliz Gnaphalium america- num Mill. :Gnaphalium guatemalense Gand. = Gnaphalium purpureum var. americanum (Mill.) Klatt = Gamochaeta americana (P. Mill.) Wedd./Asterácea Gnaphalium conoideum Kunth = Gnaphalium conoideum Lam./As- terácea Gnaphalium liebman- nii Sch. Bip. ex Klatt = Gnaphalium vulca- nicum I. M. Johnst./ Asterácea Gnaphalium oxyphy- llum DC./Asterácea Chu-chulkén [Ma] Gordolobo, papa- coni, tzompoto- nic, tlacochic Gordolobo Gordolobo, man- zanilla del río Gomphrena globosa L./ Amarantácea Gossypium hirsutum L./ Malvácea Grindelia robusta? Nutt./Asterácea Amor seco. Chak mol, chak mul, chak muul, chak mo'ol, jumul, muul [Ma] Algodón. Tamam, taman [Ma] Grindelia Heliotropium arbores- cens L./Boraginácea Coachichinol, he- liotropo AN ORL MEX Vol. 54, Núm. 4, 2009 Cuadro 1. Algunas plantas utilizadas en MéxicNombre científico/ familia botánicaa Heliotropium curassa- vicum L./Boraginácea Nombre comúnb Alacrancillo Hibiscus rosa-sinensis L./Malvácea Obelisco, ro- samorada, tuli- pán Lechuga Lactuca sativa L./As- terácea Lepidium virginicum L. = Lepidium medium Greene/Brasicácea Comida de pajari- to, lentejilla, mas- tuerzo. Putxiu, putkan [Ma] Lippia berlanderi Schauer/Verbenácea Orégano Lippia dulcis Trev. = Phylla scaberrima (Juss.) Mold/ Verbe- nácea Hierba buena, h. dulce, h. orozuz, jeguiite dulce, neuctixihuitl [Na], salvarreal. X'tujuy xiu [Ma] Lippia graveolens Kun- th. = Lippia graveo- lens L. = L. berlandieri Schauer in DC. = Lan- tana origanoides Mart. et Galeotti/Verbenácea Hierba dulce, orégano, salvia de Castilla Cuadro 1. Algunas plantas utilizadas en MéxicNombre científico/ familia botánicaa Lippia palmeri Watson/ Verbenácea Nombre comúnb Orégano Lippia yucatana Loes./ Verbenácea Lonchocarpus sp./Fa- bácea Macrosiphonia hypo- leuca (Benth.) Hen- rickson = Telosipho- nia hypoleuca (Benth.) Henrickson/Apociná- cea Malva parviflora L./ Malvácea Xolte x'nuk [Ma] Salvia poblana? Xul, cuul, balehe, xbalche [Ma] Güerambo, hierba de San Juan, rosa de San Juan, San Juan, trompeta blanca. San Juan yooxi'[Te] Babosilla, malva, malva de Castilla, m. de quesitos Malvaviscus arboreus Cav. = Malvaviscus acapulcensis Kunth = Malvaviscus balbisii DC. = Malvaviscus con- cinnus Kunth = Mal- vaviscus grandiflorus Kunth = Hibiscus mal- vaviscus L./Malvácea Mangifera indica (L.) Gaertn./Anacardiácea Bisil, chillillo, civil, chanita, chocho, chochito, chupamirto, man- zanita de monte, mazapan, mona- cillo, tulipán de capullo rojo Mango, mango de manila Marrubium vulgare L. = Marrubium album Car. et Lag./Lamiácea Marrubio, man- rrubio, m. blanco AN ORL MEX Vol. 54, Núm. 4, 2009 Cuadro 1. Algunas plantas utilizadas en MéxicNombre científico/ familia botánicaa Mimosa hemiendyta Rose, B.L. Robinson ex Rose = Mimosa ba- hamensis Benth. = Pte- romimosa hemiendyta (Rose et B.L. Rob.) Britton/Fabácea Nombre comúnb Box catzim, catzim, katsim, sak-catzín, zac- catzim, zaz-ca- tzim [Ma]. Catzin blanco, motitas moradas Notholaena aurea (Poiret) Desvaux = Cheilanthes bonarien- sis ( Willd.) Proctor/ Adiantácea, Polipodiá- cea Helecho, candelilla?, canaguala?, palmillo Origanum vulgare L./ Lamiácea Orégano, o. euro- peo, mejorana Papaver somniferum L./Papaverácea Parmentiera aculeata (Kunth) Seeman = Par- mentiera edulis DC./ Bignonácea Parthenium hystero- phorus L./Asterácea Amapola, ador- midera asiática, goma de opio; "jarabe balsámi- co" Cuachilote, cua- jilote, guajilote, pepino de árbol, pepino cuajilote. Ajue quec [Cho]. Cat, kat, pepino cat [Ma]. Cua- jxilutl, cuauxilotl, cuaxilotl [Na] Altamisa, cicuti- lla, escoba amar- ga, escobilla, yer- ba de asma Cuadro 1. Algunas plantas utilizadas en MéxicNombre científico/ familia botánicaa Pinus oocarpa Schie- de ex Schltdl. = Pinus oocarpoides Lindl. ex Loudon = Pinus tecu- mumani Schwertfeger/ Pinácea Nombre comúnb Ocote chino, ocote macho, pino ama- rillo, pino avella- no, pino colorado, pino negruzco, pino prieto, pino rojo, pino resino- so. Ichtaj [Tzo] Piper auritum Kunth. = P. aurita (Kunth) Miq. = P. alstonii Trel. = P. auritilimbum Trel. = P. heraldi Trel. = P. per- longipes Trel. = P. ra- faeli Trel. = Schilleria aurita (Kunth) Kunth = Artanthe aurita (Kunth) Miq. = A. seemanniana Miq./Piperácea Piscidia piscipula (L.) Sargent = P. erytrhrina L. = Erythrina cora- llodendron L. = Ichth- yomethia communis Blake/Fabácea Acoyo, cordonci- llo, hierba santa, hoja santa, yerba santa, momon. Mumun [Tz] Árbol del coral, á. de pito, barbasco, chijol, cocuite, colorín de peces. Habim, habin, tzité [Ma]. Jamai- ca dogwood Pithecellobium albi- caule Britton et Rose/ Fabácea Akgalokgot in- tukun [To]. Humo AN ORL MEX Vol. 54, Núm. 4, 2009 Cuadro 1. Algunas plantas utilizadas en MéxicNombre científico/ familia botánicaa Plantago major L./ Plantaginácea Nombre comúnb Lanté, lantén, llanén Pluchea odorata (L.) Cass/Asterácea Alinarche, cal- che', chalché, suun che [Ma]. Canela, canelón, hierba de Santa María, Santa Ma- ría. Cuauhtematl, shiuapata [Na] Polygala spp./Poligalácea Polypodium polypoides (L.) D. Watt. = Po- lypodium polypodiodes ?(L.) Watt = Pleopeltis polypodiodes ? (L.) Andrews et Windham/ Polipodácea Populus ?/Salicácea Prunus cerasus? L. = Cerasus vulgaris Mill. = C. communis Poteau et Turpin./Rosácea Polígala, tlachi- nole? Siempreviva Álamo Laurel cerezo Cuadro 1. Algunas plantas utilizadas en MéxicNombre científico/ familia botánicaa Prunus communis Huds. = Prunus amyg- dalus (L.) Batsch var. sativa Foc- ke = Prunusdulcis (P. Mill.) D.A. Webb = Prunus domestica L. = Prunus autumnalis Liegel = Amygdalus communis L./Rosácea Nombre comúnb Almendras dulces Psidium guajava L./ Mirtácea Guayaba. Pajal potoj [Ts] Psychotria spp. (P. mexicana ?)/Rubiácea Senna? bicapsularis (L.) Roxb. var. bicapsu- laris = Cassia? bicap- sularis ? L. =/Fabácea Sida acuta Burm. f. = Malvastrum carpinifo- lium (L. f.) A. Gray = Malvinda carpinifolia (L. f.) Moench y 29 sinónimos más/Mal- vácea Sida rhombifolia L. = Malva rhombifolia (L.) E.H.L. Krause = Na- paea rhombifolia (L.) Moench = Sida adus- ta Marais = Sida alba Cav. y 6 sinónimos ma/ Malvácea Solandra grandiflo- ra Swartz = Swartzia grandiflora J.F. Gmel./ Solanácea Tagetes lucida Cav. = Tagetes florida Sweet. = Tagetesschiedeana Less./Asterácea Cafecillo?, ipecacuana (ipeca de México) Cachimbo Malva colorada, m. de platani- llo. Chi chibe, chi'ichi bej [Ma] Escobilla, mal- vavisco. Tzaltzal mes [Tz] Cáliz, guayacán Flor de santa Ma- ría, hierba anís, hierbanís, peri- cón. Yiá [Ma]. Yiahutli [Na] AN ORL MEX Vol. 54, Núm. 4, 2009 Cuadro 1. Algunas plantas utilizadas en MéxicNombre científico/ familia botánicaa Tetramerium hispidum Ness = Tetramerium polystachyum Ness. = Tetramerium nervosum Ness/Acantácea Nombre comúnb Olotillo. Corri- miento-xíw, sak ch'ikib, xwayuum aak', xwayuum k'aak', zacchhhi- lib [Ma] Tomillo, t. limonero Thymus vulgaris L./ Lamiácea Tithonia diversifolia (Hemsley) A. Gray/ Asterácea Árnica, yaj wi- chaj [Za]